九五小说网

繁体版 简体版
九五小说网 > 青少版  格列佛游记 > 第七章

第七章

在我继续往下叙述我是怎样离开这个王国的情形之前,似乎该把两个月来一直在进行着的一桩针对我的阴谋告诉给读者。

到那时为止,对朝廷里的事情我一向是很不熟悉的。我地位低微,也没有资格知道宫廷里的事。关于君王和大臣们的性情脾气,我倒真是听过很多,书上也读过不少,但绝没有想到对如此偏远的一个国家,它们竟然也会产生这么可怕的影响,我本以为这个国家的统治原则与欧洲国家的大不一样呢。

就在我正要前往朝见不来夫斯库皇帝的时候,朝廷的一位要人夜里忽然坐着暖轿十分隐秘地来到了我家,他没有通报姓名就要求见面。他将抬轿的人打发走后,我就将这位老爷连同他乘坐的轿子一起放入了上衣口袋。我吩咐心腹仆人,要是有人来,就说我身体不太舒服已经睡下了。我闩上大门,把轿子放到桌上,像平时一样,在桌子边坐了下来。一番寒暄过后,我发觉这位老爷一脸的忧虑,就问他到底是怎么回事。他说他希望我耐心地听他讲,这事与我的荣誉及生命有重大关系。他的讲话大意是这样的,他人一走我立即用笔记了下来:

“你要知道,”他说,“为了你的事,国务会议的几个委员会最近召集了一次极为秘密的会议,皇帝两天前做出了最后的决定。

“你很清楚,差不多你一来到这里,斯开瑞什·博尔戈兰姆(‘葛贝特’,即海军大将)就成了你不共戴天的敌人。我不知道他起初为什么恨你,不过自从你大败不来夫斯库之后,他对你的仇恨就日益加深了,因为你的功勋使他这个海军大将黯然失色。这位大臣与财政大臣佛利姆奈浦(他因太太的事对你怀恨在心,这是尽人皆知的)、陆军大将利姆托克、掌礼大臣拉尔孔和**官巴尔墨夫相勾结,拟就了一份弹劾书,指控你犯有叛国和其他重大罪行。”

他这一段开场白听得我急不可待就要去打断他,因为我觉得自己只有功没有罪。可是他请我不要讲话,自己接着说了下去:

“为了报答你对我的恩情,我冒杀头的危险设法探听到了这件事的全部消息,并且弄到了一份弹劾书的原文:

对巨人山昆布斯·弗莱斯纯的弹劾书

第一条:大皇帝卡林·德法·普鲁恩陛下在位时曾制定法令,规定凡在皇宫范围内小便者,一律以严重叛国罪论处。当事人昆布斯·弗莱斯纯公然违反该项法令,借口扑救皇后寝宫火灾,竟敢撒尿救火,居心叵测,忤逆不忠,形同恶

魔。又擅自进入皇宫内院起卧,不仅违反该项法令,且有越权擅职之举。

第二条:当事人昆布斯·弗莱斯纯曾将不来夫斯库皇家舰队押来我皇家港口,皇帝陛下后命其前往捕捉不来夫斯库的一切残余船只,削该帝国为行省,遣总督统辖。灭亡该国的大端派及该国不愿立即放弃大端邪说者,一律斩尽杀绝。弗莱斯纯实系奸诈忤逆之徒,借口不愿违背良心去摧残一个无辜民族的自由与生命,竟敢抗拒洪福齐天、尊贵威严的皇帝陛下,呈请免予执行上述任务。

第三条:不来夫斯库国遣使臣来我朝求和,虽然当事人弗莱斯纯知道这些人乃最近与我皇陛下公然为敌、公开宣战的敌国君王的走卒,但当事人实系奸诈忤逆之徒,竟帮助、教唆、安慰、款待该国使臣。

第四条:当事人昆布斯·弗莱斯纯不履行忠顺臣民的天职,仅取得皇帝陛下的口头允许,就准备前往不来夫斯库帝国。借此口头允诺,该当事人背信弃义,意欲前往辅佐、安慰、教唆不来夫斯库皇帝。如前所述,该国皇帝就在不久前还与我皇为敌,公然向陛下宣战。关于这件事,已在前项中提及。

“还有其他的条文,但这几条最重要,我已扼要地念给你听了。

“在关于这宗弹劾案的几次辩论中,应当承认皇帝陛下有不少宽大为怀的表现,他不止一次强调你为他建立的功绩,竭力想减轻你的罪行。财政大臣和海军大将却坚持要将你处死,他们要在夜里放火烧你的房子,让你极其痛苦地死去,落个可耻的下场;陆军大将统率两万人用毒箭射你的脸和手;他们还要秘密命令你的几个仆人将毒汁洒到你的衬衣上,这样你自己就会把皮肉抓烂,受尽折磨而死,陆军大将也都赞成这些建议。所以有很长一段时间多数人都站在你的反面,倒是皇帝陛下决定尽可能地保全你的性命,最后争取到了掌礼大臣。

“关于这件事,皇帝还令内务大臣瑞尔德里沙发表看法。大臣一向自认为是你忠实的朋友,他说了,从他发表的意见看来,你对他印象不错还是有道理的。他承认你罪行重大,但尚有可以宽恕之处,而宽恕

『加入书签,方便阅读』